Tuesday, September 1, 2009

กระตุ้น grà-dtôon spur; stimulate; provoke; encourage


สิ่งกระตุ้น sìng grà-dtôon   incentive  

กระตุ้นผันผวนเพิ่มขึ้น
spur more volatility
ผันผวน - volatility

บางอย่างกระตุ้นวูบให้ผมเดินเข้าไป  
A sudden impulse made me enter.
กระตุ้นวูบ - a sudden impulse

แรงกระตุ้น raeng grà-dtôon  
impulse;  catalyst; motivation; stimulant; push

กระตุ้น - encourage
ลงคะแนน - vote
กระตุ้นให้มีผู้ออกไปลงคะแนน - encourage people to go out and vote

การจูงใจด้วยรางวัลเงินสด
the lure of cash prizes
การจูงใจ - the lure
รางวัล - prize
รางวัลเงินสด - cash prize

การจูงใจด้วยรางวัลเงินสดจะช่วยกระตุ้นให้มีผู้ออกไปลงคะแนนเสียงมากขึ้น และลดผลเสียที่ เกิดจากการโกงการเลือกตั้ง  
The lure of cash prizes would boost voter turnout and reduce the detrimental effects of electoral fraud.

กระตุ้นการประหยัดพลังงาน
encourage energy saving
ประหยัด - conserve, save
พลังงาน - energy

การปิดไฟเพียง 5 นาทีแล้วดูกราฟว่ากระแสไฟฟ้าที่ใช้ลดลงมากเพียงใดนั้น เป็นการแสดงความพยายามที่ดียิ่งของทางการเพื่อกระตุ้นการประหยัดพลังงาน  
Turning off a light for five minutes and seeing graphically how much electricity use  was reduced was a nice show of the official attempt to encourage energy saving.

ต้องยอมรับว่าปีเตอร์มีเหตุผลมากพอที่จะกระตุ้นให้เกิดความหวัง  
It must be confessed that Peter had many sufficient reasons for entertaining these encouraging hopes.

ต้องยอมรับว่า... - it must be confessed that...
กระตุ้นให้เกิดความหวัง  - entertain encouraging hopes
มีเหตุผลมากพอ - had sufficient reasons

กระตุ้นเตือน
grà-dtôon dteuan   
stimulate ; waken ; animate ; stir up ; encourage ; promote  

ยากระตุ้น
yaa grà-dtôon   
stimulant ; performance-enhancing drug  

เครื่องกระตุ้น
krêuang grà-dtôon   
stimulator ; stimulus ; motive ; incentive ; spur ; fillip

แต่ไม่มีสิ่งใดจะกระตุ้นคนผู้กำลังต่อสู้โดยไร้ทางชนะ ได้ดีไปกว่าความรู้สึกว่าตนเองต่อสู้ตามลำพัง  
Still there is nothing to spur a man on in a hopeless cause like the feeling that you stand alone and unaided.


ต่อสู้ - struggle
ไร้ - lack
ชนะ - victory
ทางชนะ - path to victory
ไร้ทางชนะ - lack path to victory (hopeless cause)
กระตุ้นคนผู้กำลังต่อสู้โดยไร้ทางชนะ spur a man on in a hopeless cause  


ลำพัง - alone
ต่อสู้ตามลำพัง - struggle alone (unaided)   
ตนเองต่อสู้ตามลำพัง  - struggling alone

แต่ไม่มีสิ่งใด X ได้ดีไปกว่า Y
there is nothing to do Y better than X


เพียงแต่ทำตามแรงกระตุ้นลึกลับที่เร่งเร้ามาจากส่วนลึกล้ำภายใน  
It merely obeyed the mysterious prompting that arose from the deep crypts of its being.

และจอตาก็จะถูกกระตุ้นโดยเข็มเล็กๆ ที่ยื่นออกมาจากขั้วไฟฟ้าครับ  
The retina will be stimulated by small needles sticking out from the electrodes.


จอตา - the retina
จอตาก็จะถูกกระตุ้น - the retina will be stimulated
จอตาก็จะถูกกระตุ้นโดยเข็มเล็กๆ - the retina will be stimulated by little needles

มีแมลงวันรุมตอมอยู่ทั่วตัวคอยกินเลือดเธอส่งเสียงหึ่งราวกับกองพลมนุษย์กินคนยามถูกกระตุ้นกำหนัด
Flies were all over her, feeding on her blood, buzzing like an army of sexually aroused cannibals.

แมลงวัน - flies
รุม, รุมตอม - swarm, crowd
มีแมลงวันรุมตอมอยู่ทั่วตัว - flies swarmed around her
คอย - continuously


เรื่องทำนองนี้ท่านอาจพบเห็นได้บ่อยครั้งในผู้มีจิตใจเย็นชาขนาดหนัก ยากนักที่จะมีสิ่งใดกระตุ้นเร้าความรู้สึกเฉยชาลึกล้ำของบุคคลเช่นนี้ แต่เมื่อใดที่เขาถูกปลุกขึ้น จะบังเกิดลมพายุเกรี้ยวกราด เปลวไฟในตัวเขาจะลุกไหม้โชติช่วง อบอุ่นและสว่างไสวจนทุกคนต้องตะลึง  
You'll often find it so in very phlegmatic men; it takes a great deal to stir their stagnant depths; but let them once be aroused, and the storm is terrible, the fire within them burns bright with a warmth and light which astonishes everybody.

a very phlegmatic person (heavily cool and slow)
ผู้มีจิตใจเย็นชาขนาดหนัก

a thing to stir our feelings
สิ่งใดกระตุ้นเร้าความรู้สึก

ทุกคนต้องตะลึง  
everyone must be astonished

ยากนักที่จะมีสิ่งใดกระตุ้นเร้าความรู้สึก
very difficult to find something that will stimulate feeling


คือว่ากระตุ้นไปนานๆ ก็จะไม่ค่อยไวกับการรับรสเท่าไร  
The more you stimulate it, the less sensitive it becomes.

กระตุ้น grà-dtôon  spur; stimulate; provoke; encourage     

[Source: SEALANG Bitexts]

No comments:

Post a Comment